Available services

Escritura de testamento, feita na Rua da Lagoa, vila de Ílhavo, casa de José Francisco do Bem, com Jacinta Rosa de Jesus, filha de Manuel Nunes Carlos e de Rosa Maria, já falecidos, naturais de São Bernardo, freguesia da Glória.

Description level
File File
Reference code
PT/ADAVR/NOT/CNILH1/001/0070/00018
Title type
Atribuído
Date range
1879-09-04 Date is certain to 1879-09-04 Date is certain
Dimension and support
1 doc.; f. 23-24v
Scope and content
Escritura de testamento, feita na Rua da Lagoa, vila de Ílhavo, casa de José Francisco do Bem, com Jacinta Rosa de Jesus, filha de Manuel Nunes Carlos e de Rosa Maria, já falecidos, naturais de São Bernardo, freguesia da Glória. Desejava que depois de falecer o seu corpo fosse acompanhado com pelo menos 5 clérigos, com a Irmandade do Santíssimo Sacramento e de São Francisco da Ordem Terceira, de que a testadora era irmã. Desejava que se mandassem dizer 2 trintários de missas por sua alma e mais 30 missas, 15 por alma de seu pai e outras 15 por sua mãe. A testadora era casada com Joaquim Marques Pessegueiro, e não tendo herdeiros legais, nomeava como seu herdeiro universal e seu testamenteiro o seu irmão Bernardo Nunes Carlos, casado, de São Bernardo. A concessões vinham com a condição de Bernando Nunes Carlos dar a Beatriz, sobrinha e filha de Rita, irmã da testadora, a quantia de 14 400 réis, com a condição de Beatriz mandar dizer 2 missas no altar privilegiado de Nossa Senhora do Rosário, na freguesia da Glória, de esmola de 400 réis. Deixava a seu sobrinho e afilhado Manuel, filho do irmão da testadora Manuel, a quantia de 14 400 réis, com a condição do seu sobrinho Manuel mandar dizer 5 missas em louvor do Santíssimo Sacramento. Todas as missas sobreditas seriam feitas até 1 ano depois do seu falecimento. Foram testemunhas os reverendos José António Morgado, Luís Gonçalves da Rocha e Domingos Ferreira Jorge, e José Maria Gonçalves Fernandes Anchão, João Ferreira Jorge e António da Rocha Deus, casados, lavradores, todos moradores da vila de Ílhavo. A primeira testemunha assinou pela testadora.
Physical location
D6.E12B.P1.CX0007
Language of the material
Por (português)
Other finding aid
Descrição arquivística efetuada ao abrigo do protocolo “Ílhavo, Terra Milenar” celebrado com o Município de Ílhavo em 9 de junho de 2015.
Creation date
14/05/2019 10:56:03
Last modification
14/05/2019 11:06:47